Ainsley Morse teaches and translates Russian/Soviet and Yugoslav literature. Published translations include I Live I See: selected poems of Vsevolod Nekrasov (UDP, 2013), Kholin 66: Poems and Diaries (UDP, 2017), both with Bela Shayevich, Beyond Tula: A Soviet Pastoral, by Andrei Egunov-Nikolev (ASP, 2019), and Permanent Evolution: Theoretical Essays of Yuri Tynianov (ASP, 2019), with Philip Redko. Forthcoming translation projects include The Scar We Know, a collection of poems by Lida Yusupova (with multiple translators), and the anthology F-Letter: New Russian Feminist Poetry (edited with Galina Rymbu and Eugene Ostashevsky, also featuring multiple translators).
Ainsley Morse
Articles by Ainsley Morse:
Expressions of Grief on Social Networks
in Issue 95 | Symptoms (Jul 2020)Wounds of the soul are akin to wounds of the flesh in more than just a metaphorical sense. They heal over slowly, painfully, with a great deal of pus.
200 likes (a song)
in Issue 89 | Sudden Hiatus Update (Aug 2018)The better part of them go to psychiatrists! Pure horror! Bloody honey! A song from the Russian.
Untitled (2013)
in Issue 87 | Old Age (Jun 2018)Their toys were all shared: the sand is scattered with / Tanks, airplanes, rockets. Rust on the fuselages, / Their guns are turned to the side. They won’t fire. // In the blue-grey grass a stray is gnawing on a para- / Trooper. He is not alive. He’s the only one left
I’m Tired, I Say
in Issue 82 | Second Person (Jan 2018)let me go - I already flew - scratched up my whole mug - take a running start
Consent
in Issue 80 | Blood and Milk (Sep 2017)Lactation Consultant - incidentally the name of my mother - consistently to master - in the proverbial village - a proper feed - my mute, useless nipples – Foreplay! - blue-green-tinged plastic tubes - into a real cow - Consent? Your body - a cute nonsense word
From Kholin 66
in Issue 76 | Bad Jobs (Jun 2017)She was a men’s bathroom attendant - one guy says I’m a genius - everything people say about you / is the truth - my parents / are loudspeakers - it was too little, too late — he’d mostly moved on to trading in antiques
Dregs
in Issue 61 | Sense and Sensation (Feb 2016)he sat brown elbows on the pink tabletop - tanned calves rising boldly out of white athletic socks - then the aunt went out of town, leaving Anthony in charge of the dog - and the next thought that came to him along with an erection was: no one would ever know
Elegy
in Issue 59 | Taxonomy (Dec 2015)so pure-blooded before dawn - after their nighttime debauches - what masterpieces shuddered - probably the augurs - the married carry roe - writing about Dmitiri Prigov and hanging out with poets in San Francisco - smaller than Anya although he must have been six